- 老客
- 小商贩
- 小贩
- 行商
- 贩子
- 贩夫
- 摊贩
- 사람: [명사] 人 rén. 두 사람 两个人 너는 사람을 너무 무시한다 你太瞧不起人了
- 사람: [명사] 人 rén. 두 사람两个人너는 사람을 너무 무시한다你太瞧不起人了사람마다 책 한 권씩 가지다人手一册사람들이 모두 아는 바人所共知어제 세 사람이 너를 찾아왔다昨天有三个人来找你사람과 풍토가 잘 맞지 않는다人地不宜사람을 구하려면 끝까지 구해야 한다救人救到底 =救人须救彻봄날의 과수원은 사람을 도취시킨다春天的果园使人陶醉두 사람은 서로 으르렁대다가 손찌검하기 시작했다两人说着说着就动起手来了술이 사람을 취하게 하는 것이 아니라 사람이 스스로 취하는 것이며, 색(色)이 사람을 현혹시키는 것이 아니라 사람이 스스로 현혹되는 것이다酒不醉人人自醉, 色不迷人人自迷사람을 받아들이는 도량容人之量사람을 납치하여 몸값을 요구하다掳人勒赎무고하게 다른 사람을 속이지 마라别无故冤枉人!사람을 바보로 생각하고 속이려 들지 마라!你别当人家是傻子讹人啊!이 애는 난 지 석 달밖에 안 되는데 벌써 사람을 알아본다这孩子才三个多月, 就开始认人(儿)了사람을 이끌어 선을 행하게 하다引人为善우선 짐을 싣고서 사람을 태워라先把行李装上再上人커튼에 사람의 그림자가 비친다窗帘上有个人影(儿)열 길 물속은 알아도 한 길 사람의 속은 모른다人心隔肚皮, 虎心隔毛羽 =人心隔肚皮, 知人知面不知心사람들의 마음이 각각 다른 것은 얼굴이 각각 다른 것과 같다人心不同如其面사람의 모습으로 다시 태어나다投生人身문 앞에 사람의 행렬이 나타났다门前出现了一条人龙지난날의 잘못을 뼈아프게 뉘우치고 새 사람이 되다痛改前非, 重新做人여기 사람이 있다!这儿有人!마음속의 사람心上人儿한 사람一口儿그는 사람이 참 좋다他人很好저 장(張)이란 사람은 정말 괜찮은 사람이구나!老张那个人儿, 可真不错!일을 하려면 사람을 뽑아야 한다做事得挑人儿사람과 말은 이미 준비되었다人马已齐그를 청하러 사람을 보내다着人去请他사람을 파견하여 원료를 사들이다遣人采购原料사람을 보내 받아 가십시오着人前来领取사람을 부릴 줄 모르다不会用人의심스러우면 쓰지 말고, 일단 사람을 쓰면 의심하지 마라疑人不用, 用人不疑
- 옮기다: [동사] (1) 搬 bān. 移 yí. 挪 nuó. 搬动 bān//dòng. 挪动 nuó‧dong. 腾 téng. 화물을 옮기다把货物搬走국화를 화분으로 옮기다把菊花移到花盆里去옮겨 놓다【문어】移置옮겨 버리다移掉책상을 약간 옮기다把桌子挪一下매우 무겁기 때문에 옮길 때 특히 조심해야 한다因为很重, 搬动时特别小心벽쪽에 있는 물건을 좀 옮겨서, 자리를 비워 책장을 놓다把墙边儿的东西挪动一下, 腾出地方放书架창고에 있는 물건을 좀 옮깁시다把仓库里的东西腾一下(물건 따위를) 옮겨 싣다转装(짐을) 옮겨 싣다转载 (2) 转移 zhuǎnyí. 移转 yízhuǎn. 转向 zhuǎn//xiàng. 移向 yíxiàng.시선을 옮기다转移视线생각을 옮기다[바꾸다]移转念头주의력을 중대한 일로 옮기다把注意力转向重大的事情의료 사업의 중점을 점차 농촌으로 옮기다医疗工作的重点逐步移向农村 (3) 搬移 bānyí. 迁移 qiānyí. 移动 yídòng. 挪移 nuóyí. 转移 zhuǎnyí. 挪 nuó. 盘 pán.호적을 옮기다迁移户口과녁의 위치를 왼쪽으로 2미터 옮기다把靶位向左移动两米장소를 옮기다挪地方儿진지를 옮기다转移阵地개미가 집을 옮기다蚂蚁盘窝(군대가) 옮겨 주둔하다移驻(원래 건축물을) 옮겨 짓다迁建옮겨 합병하다迁并 (4) 改变 gǎibiàn. 调动 diàodòng. 过 guò.국적을 옮기다改变国籍일자리를 옮기다. 전근하다调动工作부동산의 명의를 옮기다过户 (5) 传(话) chuán(huà).소식이 매우 빨리 옮겨졌다消息很快传开了 (6) 誊 téng. 誊写 téngxiě. 誊抄 téngchāo. 誊录 ténglù. 照搬 zhàobān.이 원고는 매우 난잡하니, 다시 한번 옮겨 써야 한다这稿子太乱, 要誊一遍국제적인 경험은 배워야 하지만 기계적으로 옮겨 놓아서는 안 된다国际经验是要学习的, 但不能机械照搬 (7) 移植 yízhí. 移栽 yízāi.모를 옮기다移植秧苗묘목을 옮기다移栽树苗 (8) 转载 zhuǎnzǎi.인민일보 사설에 옮겨 싣다转载人民日报社论 (9) 翻译 fān‧yi.한국어로 옮기다翻译成韩文 (10) 传染 chuánrǎn.질병을 사람에게 옮기다把疾病传染给人
- 받아넘기다: [동사] (1) 收交 shōujiāo. 交给 jiāo‧gei. (2) 对答 duìdá. 和 hè.대답을 유창하게 받아넘기다【성어】对答如流
- 받아먹다: [동사] 受 shòu. 뇌물을 받아먹고 법에 따라 처단하지 않다受财枉法